vs 

QUICK ANSWER
"Las zanahorias" is a form of "zanahoria", a noun which is often translated as "carrot". "Los guisantes" is a form of "guisante", a noun which is often translated as "pea". Learn more about the difference between "las zanahorias" and "los guisantes" below.
la zanahoria()
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. carrot
¡Comer zanahorias es bueno para tu sistema inmune!Eating carrots is good for your immune system!
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
a. fool
Si todavía la quieres después de lo que hizo, eres un zanahoria.If you still love her after what she did, you're a fool.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
el guisante()
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
1. (culinary)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. pea
El chef preparó una ensalada de gambas con patatas y guisantes.The chef prepared a shrimp salad with potatoes and peas.
2. (botany)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. pea
Ahora es buena época para plantar guisantes.Now is a good time to plant peas.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.